德国肉贩说,不会让世卫(WHO)轻易地毁掉他们优质的法兰克福香肠。
■"We won't let the WHO simply kill off our fine Frankfurt sausages."
华尔街日报报导,德国法兰克福的传统美食是法兰克福香肠,但世界卫生组织(WHO)却警告,像培根、火腿和香肠等加工过的红肉有导致癌症的可能,让德国香肠等传统美食直接受衝击,德国业者大骂世卫的警告是毫无道理。
世卫:加工红肉可致癌
世卫在10月26日正式发表加工红肉可致癌的报告后,对于视香肠为家常美食的德国人来说是绝对难以认同。
在法兰克福专卖香肠的女摊商克路绮(Simone Kluge)认为世卫的报告是完全没有道理。她不屑一顾地说:「如果真会致癌的话,每一个德国人早就因为吃德国香肠而死掉。」
许多欧洲国家的美食文化都有香肠这一味,因应不同做法和种类会有不同名称。各国对香肠都有自己常用的俗称。在德国叫沃斯特(wurst),义大利称萨拉米(salami),波兰为基尔巴萨(kielbasa),法国是疏斯松(saucisson),英国说班格(banger)。
虽然各国香肠各有各特色,但对德国来说,香肠在其饮食文化上却有不可取代的地位。在德国,至少有3座香肠博物馆。
美国热狗和香肠协会在线上列出31种香肠类型的词汇表里,德国就占了11种,还有2种来自德奥地区。排名第2的义大利也只有6种上榜。
在法兰克福每周一次市集出售香肠的肉贩福哈(Andreas Fuhr)说,「香肠对德国人来说,就像义大利麵对义大利人的意义。」
德国人不可取代的食物
由于香肠对德国人饮食来说是不可或缺的一部分,当世卫报告说香肠等加工红肉有致癌危机后,德国食品暨农业部长施密特(Christian Schmidt)迅速回应世卫的警告,以消除德国消费者对食安的疑虑。
他说,大家不用害怕食用德国香肠,因为生活周遭实在有太多事物常常会伤害健康,这些事物数也数不清。
同样视香肠为饮食一部份的奥地利,其农业部长鲁佩切特(Andrae Rupprechter)更直接批评世卫报告是「一个笑话」。
由于世卫报告引起全球哗然,世卫随后发文澄清,其报告并非让人们停止食用加工过的红肉,而是减少食用加工过红肉,能减少罹患结肠直肠癌的风险。儘管如此,世卫报告仍然破坏不少香肠爱好者的胃口,对于以香肠闻名的法兰克福也受影响。
卖香肠30多年的法兰克福肉店老板伯格曼(Oliver Bergmann)怒骂:「我们不会让世卫那么容易地就毁掉我们优质的法兰克福香肠。」
法兰克福香肠已歷史悠久,儘管没人能说清楚其由来,但法兰克福市在1987年曾经庆祝法兰克福500周年的歷史。
根据美国热狗和香肠协会资料,美国人爱上香肠,是源自1800年代末期间,大量欧洲移民到美国,这些人爱吃法兰克福香肠等各式各样香肠,慢慢地成为美国人饮食的一部分,并被俗称为热狗(hot dog)。
协会在网站上刊登「热狗的真正歷史」内容指出,「热狗」名称的起源,所引发的出来的争论,就像大家在讨论这世界上到底有没有飞碟一样,难有一个令人满意的答案。
协会表示,热狗名称的由来,可能来自于人们把德国人对腊肠狗的喜爱,和对法兰克福香肠所用的肉品来源有疑问等混杂在一起,而演变出用热狗来代替香肠的说法。
如果您有更多关于香肠的资讯想要知道,可以点击查看农村创业网香肠频道详细了解,希望能够帮到大家。