世界杯冠军表历届国家图标,哈利波特一共有几部?

一、哈利波特的小说共有7部。

(1)哈利·波特与魔法石

世界杯冠军表历届国家图标,哈利波特一共有几部?

主要内容:哈利波特父母双亡,在姨妈家饱受虐待,但当他11岁时,收到了霍格沃茨的来信,来到了魔法世界,在霍格沃茨遇到了罗恩·韦斯莱与赫敏·格兰杰,他们一起保护魔法石。

(2)哈利·波特与密室

主要内容:哈利·波特在霍格沃茨魔法学校学习一年之后,暑假开始了。他在姨父姨妈家熬过痛苦的假期。正当他准备打点行装去学校时,小精灵多比前来发出警告:如果哈利返回霍格沃茨,灾难将会临头。但是,这一切仅仅是灾难的序曲。正如多比所预言的,哈利遭受了重重磨难,经历了种种危险,难解之谜又使他煞费苦心:霍格沃茨的学生接二连三地变成了石头。哈利决心揭开谜底,后来,他打开了密室,弄清了事情真相,与在日记里封存的记忆中的伏地魔搏斗,最后赢得胜利,毁掉了魂器之一。

(3)哈利·波特与阿兹卡班囚徒

主要内容:哈利的姨妈说莉莉和詹姆不务正业,哈利一气之下离家出走。搭乘骑士公车前往伦敦。路上,他听说小天狼星·布莱克逃出了阿兹卡班,魔法界正陷入恐慌之中,魔法部为此派摄魂怪保护霍格沃茨,却给哈利带来了许多麻烦,摄魂怪的出现也让他在魁地奇中失去了他心爱的光轮2000。后来在新的黑魔法防御术老师——莱姆斯·卢平的指导下,哈利学会了“呼神守卫”,后来有一天,小天狼星出现在哈利面前,告诉他从前的事实。哈利知道了小天狼星是无辜的,真正的罪犯是小矮星彼得,当时他将一切罪行嫁祸给小天狼星,并在事后使用“阿尼马格斯”化身成一只老鼠,而魔法部依旧认定小天狼星有罪,最后在赫敏的时间转换器的帮助下,哈利和赫敏成功的帮小天狼星逃脱“摄魂怪的吻”,遗憾的是彼得趁乱之中逃逸,回到伏地魔的身边,准备帮助他东山再起。

(4)哈利·波特与火焰杯

主要内容:哈利和罗恩一家去看魁地奇世界杯,场地上出现了黑魔标志。到了霍格沃茨,要举行三强争霸赛。哈利成了第四个选手,到最后一个环节,哈利亲眼目睹了伏地魔的复活,同时带回了塞德里克的尸体,他们的黑魔法防御术教师疯眼汉穆迪其实是小巴蒂克劳奇伪装的。

(5)哈利·波特与凤凰社

主要内容:哈利和他的表哥达力遭到了摄魂怪的袭击,被叫到魔法部受审。伏地魔渐渐强大,可是魔法部对此观点并不承认,而哈利也常常梦到走廊上的一扇门。霍格沃茨来了位如毒马锋的老师(乌里姆奇),霍格沃茨最后也无能为力。面对快要来的的OWL考试,五年级的学生开始拼命复习。伏地魔制造假象让哈利以为小天狼星被抓,而小天狼星为了救哈利英勇牺牲了。

(6)哈利·波特与混血王子

主要内容:哈利·波特得到一本曾经属于神秘的混血王子的魔药书,借助于混血王子在书上做的注释在魔药课实验上大获成功。但随着课程的深入,这些注释上的咒语也越来越黑暗。同时伏地魔想方设法想要摧毁哈利的世界,而年轻人也经受着青春期荷尔蒙躁动的困扰。哈利发现自己越来越被金妮·韦斯莱吸引,在罗恩有了一位格林芬多女友拉文德·布朗后,赫敏也要面对自己对罗恩的感情。

(7)哈利·波特与死亡圣器

主要内容:讲述哈利、罗恩和赫敏展开了寻找并摧毁伏地魔永生不灭的神秘根源——魂器的危险旅程。在没有老师的指引和邓布利多的保护下,三人要比从前更互相依靠。但黑暗力量却在他们之间潜伏,伺机离间他们。同时,魔法世界变成魔法传奇敌人的炼狱。恐惧已久的大战一触即发,伏地魔的食死徒夺取了魔法部、甚至霍格沃茨的控制权,威吓和逮捕所有有可能反抗的人。即使取得了控制权,食死徒仍然要设法探查哈利·波特的下落。哈利由被选中的人变成被追捕的人,食死徒誓要将他擒获,活生生带到伏地魔跟前。哈利唯一的希望是在伏地魔找到他之前找出魂器。当他在寻找线索时,他揭开了一个古老得差点被人遗忘的传说——传奇的死亡圣器。如果这个传说是确实的,它将会为伏地魔带来他一直渴望的最强力量。哈利却不知道他的未来早已在命中注定的那一天决定了,成为了“生存下来的男孩”。哈利不再是小男孩,他正慢慢步向他从踏进霍格沃茨的第一天就肩负起的使命——与伏地魔决一死战。

其中,只有第七部被拍成两套电影即:哈利·波特与死亡圣器(上)、哈利·波特与死亡圣器(下)。

世界上的十大门将是谁?

足坛历史十大门将第一位:高登-班克斯(Gordon Banks)

传奇门将,第一位当之无愧.他是1966年世界杯冠军英格兰队主力,门线前的传奇,曾代表英格兰队出场73次,在俱乐部生涯中效力莱斯特城和斯托克城。关于他,人们印象最为深刻的还是1970年世界杯英格兰同巴西的比赛中,他不可思议的回身在门线上扑出贝利头球的一幕,这一扑被人们誉为“世纪扑救”,也被很多媒体评为足坛历史上最伟大的一次扑救。

第二位:列夫-亚辛(Lev Yashin)

相信大家对他不会太陌生,因为太神了.他的记录后人可能无人能破.前苏联的传奇门神,因喜欢穿着黑色球衣守门,被誉为“黑蜘蛛”,另外有时候爱在守门时头戴一顶鸭舌帽也是他的标志。关于亚辛,可以摆出一系列的事实,欧洲杯冠军、奥运会冠军、职业生涯保持270场零失球记录,另外,他是历史上唯一一名当选欧洲足球先生的门将(依稀记得是1963年),这已经足以说明一切。

第三位:皮特-舒梅切尔(Peter Schmeichel)

英格兰历史上最出色的外籍门将之一,是典型的具有统治力的类型。他可以用神奇的扑救和大嗓门振作队友的士气,对球队的影响力巨大。职业生涯中几乎拿到了所有的荣誉,1992年欧洲杯、英超、足总杯、冠军杯等,被弗格森认为是执教生涯中最成功的一笔引援。1999年曼联的三冠王就是他的顶峰.而在曼联隐退后,曾经一度在同城对手曼城效力了一个赛季.而在国家队也是领导级人物,1992年的丹麦童话缔造者之一!

第四位:迪诺-佐夫(Dino Zoff)

佐夫拥有着多项世界纪录至今无人打破,首先,他在职业生涯中共有1142分钟连续不失球,其次,1982年40岁的他成为了夺得世界杯冠军的最年长球员。在效力尤文图斯期间,他五次夺取意甲冠军,1977年捧起联盟杯,1968年还随同意大利队夺得了欧洲杯。在马尔蒂尼打破他的纪录之前,他还一直是为意大利国家队出场次数最多的球员。此外,他做教练也有他的辉煌成绩!2000年帅并不看好的意大利队在欧锦赛一举那下亚军,门将出生的他遇到了更神奇的圣拖尔多!第五位:里纳特-达萨耶夫(Rinat Dasayev)

苏联出门将不假,除了亚辛,上个世纪80年代前苏联的天才门将,出身于莫斯科斯巴达队。1988年他被评为世界足坛最佳门将,参加了1986和1990两届世界杯,并在1988年帮助苏联队打进了欧洲杯的决赛。90年代初期,他在西班牙的塞维利亚结束了职业生涯,至今是唯一一名进入国际足联历史百大巨星名单的俄罗斯人第六位:塞普-麦尔(Sepp Maier)

这个名字也许有些陌生,但他的成就却足以令人称道。麦尔是1974年西德队夺得世界杯冠军的主力门神,并不可思议的三度赢得德国足球先生的荣誉,比名声显赫的贝肯鲍尔和“轰炸机”穆勒次数还多。在守门时,麦尔总喜欢穿一条黑色短裤,风格沉稳、反应迅捷,被认为是德国历史上最出色的门将。第七位:帕特-詹宁斯(Pat Jennings)

记录的缔造者,大名鼎鼎的詹宁斯无疑是英伦三岛历史上的最佳门将之一,有超过750场的联赛出场次数、超过100场的国家队生涯,足总杯、联赛杯和欧洲优胜者杯都有染指,是至今为托特纳姆和阿森纳这对死敌的球迷共同爱戴的球员。第八位:皮特-希尔顿(Peter Shilton)

我也不熟悉 ,只知道他接过了班克斯的衣钵,成为上个世纪70、80年代英格兰最好的门将,其国脚生涯直到1990年世界杯后才结束。80年代红色的诺丁汉森林王朝横扫欧洲,希尔顿是最大的功臣之一。第九位:内维尔-索夏尔(Neville Southall)

这个人给人印象最深的恐怕是他的那撮小胡子,绰号“猫”,虽然在职业生涯后期他的体形发福已经配不上这一称号。在效力埃弗顿期间达到了职业生涯的巅峰,1995年足总杯决赛扑出吉格斯的射门足以载入史册。同时,他还被现效力切尔西的门将切赫列为自己的偶像,称少年球员时代就是看着这个留有小胡子的胖子守门成长起来的。第十位:伯特-特劳特曼(Bert Trautmann)

令人敬畏的德国铁人,2002年的卡恩就是例子,而特劳特曼在效力曼城队期间,他在1956年的足总杯决赛中颈部骨折后竟然继续坚持比赛,还扑出了对方的射门并帮助球队夺冠,赛后疼痛难忍才去医院查出脖子已经折断,这样的传奇经历堪称前无古人后无来者.

为什么法国总被戏称为高卢雄鸡?

罗马帝国时代称现在的法国领土为高卢,高卢在拉丁语里的另一个意思恰巧是雄鸡。雄鸡在法兰西文化里被赋予警惕、取胜、骁勇善战和精力旺盛的意思。雄鸡的好斗被认为是勇敢、藐视敌人的象征,代表了勇敢、光明与信念,是邪恶与黑暗的敌人。

高卢也是法国的古称,雄鸡是法国第一共和国时代国旗上的标志,是当时法国人民的革命意识的象征。尽管雄鸡被法国人赋予警惕勇敢的品质,但是与代表英国的狮子和代表中国的龙相比,雄鸡不免给浪漫的法国人带来一点小小的尴尬。但这种尴尬并不能影响高卢雄鸡唤醒世人,它嘹亮的啼声迎来黎明!

从16世纪瓦卢瓦和波旁王朝,国王肖像画中开始出现一只被认为代表王权的雄鸡,高卢雄鸡获得了越来越多的正面意义。在大革命和七月王朝期间,雄鸡取代了皇室标志鸢尾花。到 二十世纪八十年代起,高卢雄鸡被当作法国足球队和橄榄球队的标志,由此使得高卢雄鸡举世闻名。在1998年本土世界杯上,法国队力压“足球王国”巴西队,历史性第一次捧起大力神杯,并在两年后的欧洲杯上夺得冠军,正是法国队在国际上出色的表现及成绩,绣在国家队衣服上的雄鸡也享誉全球,也让高卢雄鸡成为法国队的标志性称谓。除了国家足球队,法国足球总会、橄榄球、击剑、射箭、冰球及手球联合会等组织都使用雄鸡作为形象标识,代表了法国运动员勇敢拼搏的气质。

而Iceland翻译过来就是冰岛不是爱思兰呢?

这个问题很有意思,我来抢答一下。

England这个名字的由来是有其历史渊源的。5世纪初,居住在德国易北河口附近和和丹麦南部的盎格鲁撒克逊人(Anglo-saxon)征服了当时的不列颠。盎格鲁人(Angels)把不列颠称为“盎格兰”(Angels’ land)(谐音England),即盎格鲁人的土地(The Land of the Angels)之意,这就是England名称的由来。而“英格兰”,很显然是“England”的音译。

而说到冰岛,不得不提的就是“Greenland(格陵兰岛)”。 和格陵兰岛相比,冰岛其实并不算真正意义上的“冰”岛。前者84%的岛屿面积被冰雪覆盖,而后者冰川面积只占11.5%。但是奇怪的就是,真正的冰岛却被命名为“Greenland”,意为“绿岛,绿色的土地”,而气候舒适的 Iceland却成了现在大家熟知的“冰岛”。关于 Iceland为何译为“冰岛”,这就要从“Iceland”这个国家的名字来源说起。根据百科资料显示,古时候的殖民者初来到冰岛时,入眼的首先是一座巨大冰川,即冰岛著名的瓦特纳冰川,这个冰川成了该岛的一个独特的标志,于是当时的人们把该岛命名为"Iceland"。

但也有历史学家指出,“Iceland”这个名字的来源其实是为了阻止更多的人来冰岛这个地方才取的。据说,最初的殖民者在岛上定居后,不希望其他殖民者也来分一杯羹,故将其命名为"Iceland",借此来吓跑那些闻风而来的人们。当时其中一位探险者留下的日记中便写道:“假如这个地方有个动人的名字,一定会吸引许多人到这里来。”因此,Greenland和 Iceland的命名,可以说是当时殖民者的一个计谋:为了阻止更多的人来到冰岛,而希望把人引到去冰封雪地的格陵兰岛,于是故意将两者的名字调换。

至于为何Iceland不像“英格兰”那样采用音译的方式译为“爱思兰”,却意译为“冰岛”这个问题,归根到底是个关于音译和意译的问题。除了“英格兰”和“冰岛”之外,另外还有很多关于外国地名的译名也是让人摸不着头脑。例如,既然New York译为纽约,那为什么New Zealand不是叫“纽西兰”而是”新西兰”? New Orleans为什么不是”纽奥尔良”而是”新奥尔良”? 这样看来,关于外国地名的翻译似乎并无一个统一的标准可循。

其实,地名的翻译一开始便是没有什么特定的规则的,所谓的规则都是后人在前人的经验上总结出来的。在对外国地名进行规范以前,同一个地方存在着多种译名是很正常的事。例如古时候中国人便把“London” 译为“伦敦、 兰顿”,“Cambridge”译为“剑桥、康桥”,将“New York“译作“ 纽约克、新约”等等都有。关于外国地名的翻译,大致可分为音译和意译,其中意译又可分为纯意译(如Iceland冰岛)和音译+意译(如New Zeland新西兰)。

关于地名、国家名的翻译,有人偏向于音译,有人偏向于意译,但无论是音译还是意译,都没有绝对的优劣之分,只要符合“信雅达”这几个翻译要求就可以了。不同的译法无可避免都会经过一个选择和淘汰的过程,最后沿用下来和固定下来的就是现在我们大家耳熟能详或者约定俗成的译名。即使有些译名在今天看来似乎翻译的不是太准确,但是避免混乱,还是要统一确定下来。这就是为何England和Iceland现在成了我们大家所熟知的英格兰和冰岛的原因了。

以上就是我的解答,希望能解决楼主的疑惑。

欢迎关注我们的头条号“英语干货铺”。了解更多新奇有趣的英语干货知识,每天都会跟你分享关于口语、四六级、考研等英语干货,让学习英语更加轻松。

哪届世界杯的主题曲让你至今难忘?

印象深刻的有二首:

一、《意大利之夏》

1990年第十四届世界杯在意大利举行,由本纳托、南尼尼演唱的主题曲《意大利之夏》,以其高亢、悠长而又令人热血贲张的曲调,给人留下了难忘的印象。

每当听到那熟悉的旋律,脑海里总会浮现出熟悉的画面。西德队夺冠,马拉多纳伤心的眼泪和他的"上帝之手",苏联、南斯拉夫这些曾经的国名,荷兰三剑客和西德三驾马车,忧郁的巴乔,米拉大叔,非洲雄狮喀麦隆……

二、《生命之杯》

1998年第十六届世界杯在法国举行,由拉丁歌王瑞奇.马汀演唱的《生命之杯》,以其动感韵律、个人潇洒的气质、激情四射的演唱迅速在全世界传唱。

那届世界杯,最终法国队夺得冠军。